?

Log in

No account? Create an account
Апрель, 18, 2018 - Девочка-с-колбасой-на-шее
Уроборосский дневник

молчащая птица
Date: 2018-04-18 03:14
Subject: Мило
Security: Public
Tags:..тааак.., вопросы в пространство
ЖЖ не даёт мне размещать полноценные посты с картинками. Интересно, только ли мне?

wtffff
Post A Comment | | Ссылка



молчащая птица
Date: 2018-04-18 03:24
Subject: Pianiste Russe и намёк на другие истории
Security: Public
Tags:..тааак.., 5 чувств + ..., deja vu, genius loci, memento, встречи, истории, коллекция смертей, люди такие люди, мифы - в жизнь, мои ночи прекраснее.., проговариваюсь, страна теней, тайны, я расскажу тебе сказку..
(я без понятия, что происходит со ссылками в ЖЖ: пост не размещается, если их давать через Гугл. Это ужас какой-то. Пришлось заменять их недобросовесной альтернативой в обход этого ресурса)

Хочешь, чтобы день задался по-особому - начни его на правильном кладбище (хочешь снова не выспаться следующей ночью - дерзай, ты на верном пути )).
Пешим ходом из моей гостиницы до этого совершенно особенного места - от силы 5 минут. Угу, с выбором особо чувствительных участков мундуса в любимых городах всё обстоит удивительно чётко. Рас-Бейрут, Хамра, кладбище при церкви Успения Богородицы - православной, понятное дело. Гуляла сегодня там. В острых чувствах. Столько встреч. Столько историй. Таких.. Я ещё буду писать (и, возможно, даже не раз) о всех его "секретиках" подробней, а сейчас - об особо тронувшем сегодня: куце, плоско.

Да, там прилично осколков ушедшей (совсем, навсегда) русской натуры, бывших граждан Российской Империи.. да, я расскажу (и даже здесь-сейчас, если вдруг не засну и не лишусь окончательно бесконечно рвущегося интернет-коннекта) о ком-то из них, но русский пианист, безымянный и неизвестный, станет первым и главным. Это просто плоская плита в земле, с относительно свежей небрежной цементной заплатой по левому краю - но сама могила старая: её потеснили существенно с разных сторон, но она всё ещё.. Она - всё ещё. Слева - так, как её обнаружила. Только два слова: PIANISTE RUSSE. Comme ca. Ни дат, ни имени. И православный крест, на который упала мелкая шишечка. И жучок там смешной всё время полз я знаю, что его не видно.



Одолжила для него цветочек с соседнего дерева - и сыграла таки: моя капризная сякухати зазвучала без "распева", с готовностью, мощно и чисто. Такие смешные рифмы. Играть на древней японской флейте в Бейруте анонимному мёртвому русскому пианисту. Все котодухи (о них будет отдельно, но не сейчас), чурающиеся людей(-таких-людей), пришли, сели и пялились недвижными глазами. Вместе с ними мы сделали ему правильный микрофестиваль-мистерию. Сообразно очень получилось, спасибо.
Было бы, однако, странно полагать, что я не предприму попытки найти его ну хотя бы имя. Нет, без дат - но всё же. Всеведущий интернет (насколько он мне здесь доступен) упоминает его par exellence косвенно - в привязке к более известному ученику. Тем не менее.
Это Михаил Ческинов. На секундочку, сооснователь Национальной консерватории Ливана.
Вот.
"Ческинов был классическим пианистом, – вспоминал позднее Джованни. – Он обучал одновременно только трех студентов и обычно не имел привычки принимать никого моложе 30 лет. Но из уважения к моему отцу сделал исключение и взял меня. Он занимался со мной по восемь часов в день. Годы шли, я стал его единственным учеником, и оставался им до самой его смерти. Я многим ему обязан".
Многим обязан господин Марради русскому пианисту, я же - ничем ) Просто случайная встреча в Бейруте. Видимо, он умер в 60-х. Наверное, он родился в 90-х XIX-го.
Такое.



Сложно снимать - нет нигде отступа для телефонного ширика: кладбище очень камерное, очень.. соседско-тесное. Помимо русских и греков, большинство - всё же, ливанцы (хотя ну кто исследовал их ДНК? ;)). Там вот сзади - два таких молодых лица.. и надгробие, конечно, ухожено, в отличие от этой лаконично-сиротской плиты на переднем плане. Но - обошли. Сохранили. Есть куда положить краденый с дерева цветочек и над чем подуть в бамбук. Ну и жучки с муравьями, опять же. Это не считая котов.

[Неприятная врезка]=Неприятная врезка=
И вот, представьте себе, в то время, как дребезжит во мне (резонируя с сякухати) белая косточка контры (shuster, ca va?), изо всех своих распоследних, но искренних deja vu сил, в комменты к предыдущему сно-посту-про-клепсидру приходит существо-"товарищ" - и, не снимая галош....
=Конец неприятной врезки=


Французский. Вот он где актуализировался в речи, наконец: с кладбищенским смотрителем на русском православном кладбище в Бейруте. Нет, ну а как? Je suis Russe же. Mademoiselle (столь мило-старомодное обращение, отменённое официально "на родине" языка уже, да). Нет, вот конкретно здесь мне никто не родственник. Да, это флейта. Японская. Нет, я не живу в Японии. Всё ещё, как ни странно, в Москве. Сторож не менее странно смотрит и ретируется. На тот момент я ещё не знаю имени русского пианиста - и он (смотритель) тоже, хоть и говорил о могиле с придыханием (ну а вдруг мы всё-таки.. ээ.. тогось? Для незнакомцев же не играют на непонятных японских бамбуковых дудочках).

***
Атаман-лётчик Феодор Трофимович (полковник) Зверев, обладатель эксклюзивного креста-пропеллера на не то чтобы самой присмотренной нынче могиле. Бейрут - не-Бейрут, но год смерти quand meme 38-й - и всего-то сорок семь полных лет. Про него тоже есть история (всяко рекомендую на ссылку таки нажать),



Вдовы дольше живут. Если вдруг на картинке справа не видно - перевожу: Ирина Владимировна Зверева (урожд. Прасалова), 31 мая 1894 - 21 ноября 1972.

***
Lydia Lipkovska, Лидия Яковлевна Липковская. Celebre cantatrice Russe. "Русская слава и гордость", да. И правда. Включая дягилевские сезоны. Колоратурное сопрано. Бейрут - под конец весьма разнообразной и причудливой биографии (достаточно не полениться заглянуть хотя бы в wiki - надеюсь, её в Советах ещё опять не забанили?), но последние годы и смерть, так или иначе - в безвестности и нужде.



Эта глупая точка в конце пары дат. Cantatrice. Celebre. Тем не менее, кто-то, хоть и нечасто, приносит цветы (стыдливо воткнутые слева), хоть ведь и уже столько лет прошло с того самого 22-го марта 55-го. Ну да, фото не сохранилось - однако по ссылке выше вполне, даже можно сказать, на выбор.

Короче, желаете "русской славы и русской гордости"? - что ж, bienvenue a Hamra's cimetiere (pardon, je n'ais pas d'accentes ici). По крайней мере, приоткрывать пыльно-траурную завесу над ними - не стыдно.
В отличие от.

PS
Да, и всё это - тоже Ливан. Он такой. Бездонный.

PPS
Да, я ещё вернусь к этой теме и к гениям этого места. Вероятней всего, даже не один раз.
Слишком много историй. Слишком живое, хоть и сто раз мёртвое уже.
Слишком чувствительно - прям до сих пор.
5 Comments | Post A Comment | | Ссылка



молчащая птица
Date: 2018-04-18 23:53
Subject: Ну всё, вот и меня обуял бейрутский суржик
Security: Public
Tags:5 чувств + ..., genius loci, кружусь, подглядываю, просто так, резвлюсь
Теперь, как тут и принято повсеместно, мне запросто пхнуть внутрь англоязычной речи пару-тройку вводных французских словечек, а то и фраз - или наоборот, начать где-нить в кафешке-ресторане за здравие по-французски (с небрежно воткнутыми туда всякими арабо-франкенштейнами типа среднего между "sabaa.." и "ca va?.." и прочими ктир-шукранами и халасами), а продолжить снова инглишем. Одно отличие - доля арабского в этом компоте ничтожней, понятное дело - а смешное преимущество владения ещё и русским-как-родным кагбэ закономерно не с кем реализовать 8)
На самом деле, уже отмечавшийся ранее факт, что едва ли не поголовно бейрутцы говорят на трёх языках, буквальней, чем можно было бы себе вообразить: то есть, они таки говорят на всех трёх языках сразу - не утруждая себя разделениями на хоть сколь-нибудь уловимые периоды непрерывности одного. При этом, в целом, вполне себе соблюдая, по крайней мере, основные особенности аутентичного произношения-интонирования, присущего изначальным фонетическим традициям. Ну не без акцента и специфики, конечно - однако, как правило, ливанский бейрутский французский будет, всё же, совсем не чета, например, тунисскому или алжирскому - равно как и английский, очевидно, подобросовестней среднестатистического ближневосточного "пиджена". Ну и да, их мягкий (и таки очень "офранцуженный" именно интонационно) вариант собственно арабского произношения, хоть, очевидно, и будет маловыносим какому-нить саудийскому уху хай-класса, мне вот лично всяко милей и мелодичней аутентичных гавканий и рыков (которые в исполнении тех же, к примеру, богатеньких каирцев - как и уже помянутых саудитов - прям местами бесят )).
Короче, особое дело - такой вавилонский бейрутский язык: адаптируясь больше и больше, даже не успеваешь заметить, как и сам уже подцепил ту же заразу. Мимесис такой мимесис, отож - даже да нет, пожалуй, особенно - у таких solitaires упс, пардон, singletons, как я.
А по-русски - ну только писать эти глупые записульки и местами вслух комментировать местный хамовато-расслабленный трафик, переходя какую-нить очередную оживлённую трассу якобы по светофору, на который примерно всем приблизительно чихать (но, альхамдулиллях, на визуализацию-меня чихать par exellence никто совсем не хочет - поэтому можно реализовать хоть бы это сомнительное преимущество).
Смешной Город Бейрут. Его малость бякнутая "языковая среда" мне тоже нравится. Как, впрочем, и всё остальное.
Post A Comment | | Ссылка



browse
my journal
links
Июль 2018