?

Log in

No account? Create an account
Но. - Девочка-с-колбасой-на-шее — ЖЖ
Уроборосский дневник

молчащая птица
Date: 2012-09-17 17:05
Subject: Но.
Security: Public
Tags:страницы
Стихи Азиты Гахреман, на фарси.

but_black_inet


Мой перевод на русский:

Спина к спине встречаем мы ненастье
И шум дождя. Но вот - минул сезон
Осенний. Оглянувшись встретить счастье
Весны, друг друга мы не узнаем.
Post A Comment | 6 Comments | | Ссылка






gilgamesch
User: gilgamesch
Date: 2012-09-17 16:50
Subject: (без темы)
!!!! О Боже. Он гений.
Ответить | Ветвь дискуссии | Ссылка



молчащая птица: silent bird
User: une_hirondelle
Date: 2012-09-17 17:54
Subject: (без темы)
Keyword:silent bird
Эйнауди? :)..
Спасибо тебе, кстати - именно благодаря тебе я когда-то его в превый раз услышала :)
Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Ссылка



gilgamesch
User: gilgamesch
Date: 2012-09-17 18:24
Subject: (без темы)
Блин, я сто раз прочел стихи.. ОНА гениальна )))
А не заметил, что это не предыдущий поэт ://

Эйнауди... Тоже молодец )
Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Ссылка



молчащая птица: silent bird
User: une_hirondelle
Date: 2012-09-17 18:39
Subject: (без темы)
Keyword:silent bird
:)))

Да.. Случайно ткнула сегодня в этот короткий стих - и.. и, ну вот, записала. И перевела (так что микроскопическую сотую долю "лавров" даже нагло присвою ;))

А предыдущий.. Ох.. У него там еще.. ууу.. Он - вообще-вообще!
..по крайней мере, у него, что ни открою - так.. аж странно, насколько резонирует..
Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Ссылка



aratti
User: aratti
Date: 2012-09-18 05:17
Subject: (без темы)
Все замечательно - и перевод, и рисунок. Да и музыка соответствует.
Ответить | Ветвь дискуссии | Ссылка



молчащая птица: silent bird
User: une_hirondelle
Date: 2012-09-18 06:40
Subject: (без темы)
Keyword:silent bird
Спасибо :)
Собираю из элементов картинку..
Ответить | Уровень выше | Ветвь дискуссии | Ссылка



browse
my journal
links
Май 2019